Kevin Roy adalah penyanyi-penyanyi lagu Winnipeg yang menggabungkan kisah lama yang baik dengan cerita yang menjelajahi kehidupan orang biasa. Heartworn Highways album terbarunya terus menerus dan membawakan pemain muzik Winnipeg yang berbakat untuk menambah kedalaman muzik. Saya bercakap dengan Kevin mengenai bagaimana dia mula jatuh cinta dengan muzik, proses kreatifnya dan bagaimana dia mengecas semula baterinya untuk terus mencipta muzik baru.
Wawancara Dengan Kevin Roy
Karl Magi: Bagaimana awak memulakan muzik?
Kevin Roy: Saya selalu membuat muzik. Saya terpengaruh oleh datuk saya. Saya bermain banyak gitar dan harmonika dengan mereka kerana itulah yang mereka mainkan. Saya rasa muzik melangkau generasi dalam keluarga saya. Ibu saya mengatakan bahawa dia tidak mempunyai tulang alat muzik di dalam tubuhnya. Saya mula menulis muzik ketika saya berada di sekitar usia sekolah menengah dan saya mula berkhidmat melalui universiti dengan pelbagai band. Saya melalui program pendidikan dan menjadi guru, tetapi saya sentiasa mahu mengambil langkah seterusnya dengan muzik. Saya memutuskan untuk mengambil cuti daripada mengajar dan menjadi seorang pemuzik yang cuba. Saya mahu melihat apa yang berlaku selama beberapa tahun dan saya tidak pernah melihat ke belakang.
KM: Bercakap tentang pendekatan anda terhadap muzik dan tema atau idea yang anda suka untuk meneroka dalam lagu anda.
KR: Lagu-lagu yang saya buat untuk rekod pertama adalah tentang masa lalu saya, akar saya dan pengalaman yang saya alami dalam hidup saya. Selepas kumpulan lagu pertama, saya keluar di jalan raya dan lagu-lagu selepas itu dilahirkan dari tempat-tempat yang saya telah, orang yang saya temui dan kisah-kisah yang saya dengar. Ini muzik yang sangat sosial. Saya benar-benar menceritakan cerita jadi saya suka mendengar apa yang orang katakan, saya suka bertemu dengan orang baru dan belajar tentang di mana mereka semua berasal dan perjuangan yang mereka semua ada.
KM: Laluan apa yang anda ambil dari idea awal untuk lagu melalui sekeping muzik sepenuhnya?
KR: Tidak semestinya salah satu cara saya selalu melakukannya. Banyak kali, saya menulis semuanya sekaligus, jadi kata-kata dan melodi keluar pada masa yang sama. Saya mungkin menulis cangkuk atau paduan suara dan kemudian duduk dan riff dari itu. Baru-baru ini saya telah melakukan lebih banyak penulisan bertema dan merancang semuanya. Sebaik sahaja saya meninggalkan kerjaya pengajaran saya dan mula melakukan perkara muzik sepenuh masa, saya menyedari bahawa saya harus mula menyisihkan masa menulis lagu pada siang hari. Saya hanya menulis apabila saya diilhamkan, tetapi sekarang saya mengetepikan masa untuk bekerja di muzik.
KM: Beritahu saya tentang kelahiran dan perkembangan album Heartworn Highways anda ?
KR: Heartworn Highways pada asalnya akan menjadi EP susulan ke enam lagu pertama saya EP Taller Than The Trees, tetapi selepas melihat album terdapat beberapa lagi lagu yang saya mahu menambah kepadanya yang sesuai dengan baik dengan tema yang saya tulis. Saya kembali ke studio beberapa bulan kemudian dan meletakkan selebihnya. Kami diberkati dengan banyak pemuzik yang benar-benar berbakat di Winnipeg, jadi apabila saya membuat album, saya cuba memasukkan beberapa rakan pemuzik berbakat saya yang berada di bandar. Banyak Heartworn Highways telah dilakukan secara langsung dari lantai, jadi semua orang bermain bersama dalam satu bilik. Kami cuba memanfaatkan perasaan hidup itu dan mendapatkan tenaga yang anda ada dalam persembahan secara langsung.
KM: Apa gunanya lagu trek Mighty River pada Heartworn Highways ?
KR: Lagu ini adalah mengenai kesukaran membesar di kawasan rawan banjir. Ironinya, ia terinspirasi dengan melihat kemusnahan kawasan di luar cerun timur di Alberta (Calgary, High River dan sebagainya;) Saya mengeluarkan video muzik musim bunga lepas menggunakan video rumah dari banjir Manitoba 1950 yang disediakan oleh Arkib Manitoba. Di Winnipeg, bukan soal kita akan banjir, tapi bagaimana buruknya?
Oleh kerana saya berada di jalan raya untuk sebahagian besar musim bunga, saya tidak dapat membantu dalam melepaskan pasir. Sejak musim lalu, saya telah menggunakan lagu ini sebagai penggadai dana. Saya kini mendermakan 100% hasil lagu (atau dua dolar dari setiap album Heartworn Highways ) ke Dana Bantuan Bencana Palang Merah Kanada untuk menyokong mereka yang terjejas oleh peningkatan air. Tanggapan di seluruh negara telah luar biasa dan saya terus mengumpul dana menerusi lawatan musim bunga ini.
KM: Bercakap mengenai cabaran yang anda hadapi sebagai ahli muzik bebas dalam industri muzik hari ini.
KR: Ini satu cabaran kerana tidak banyak wang di luar sana. Anda benar-benar bekerja keras untuk menjadikannya dalam industri. Apa yang diturunkan ialah anda perlu mengisarnya. Anda perlu melakukan lawatan, anda perlu memainkan pertunjukan, anda perlu keluar dari sini dan menjadi usahawan juga. Imej yang romantis menjadi berbakat, mendapat bungkus, dan mendapatkan perjanjian rekod mewakili .001 peratus daripada orang-orang hari ini. Begitu banyaknya DIY sekarang. Anda perlu keluar dari sana, anda perlu bekerja keras dan anda perlu mempunyai kepala yang baik di bahu anda. Sudah tentu, anda juga perlu mempunyai lagu yang baik.
KM: Bagaimana lagi aktiviti-aktiviti lain yang anda sukai dalam pembuatan muzik anda?
KR: Saya seorang nelayan yang gemar dan saya besar dalam fotografi, tetapi hanya pada tahun lepas atau saya telah memikirkan penjenamaan semula dan memasarkan segala perkara ini dan termasuk perkara-perkara sebagai sebahagian daripada apa yang saya lakukan . Muzik adalah kenderaan yang membawa saya ke tempat-tempat yang benar-benar indah dan saya mengambil gambar untuk berkongsi tempat-tempat dengan kawan-kawan, keluarga dan orang-orang di seluruh dunia.
Anda memandu lapan jam sehari untuk mendapatkan pertunjukan, anda memainkan pertunjukan, pergi tidur dan bangun untuk melakukannya sekali lagi. Jika saya boleh mengambil hari untuk melakukan memancing, ia adalah cara terapeutik untuk saya menyambung semula diri saya sendiri.
KM: Apa pandangan anda tentang pemandangan muzik rakyat / akar di Kanada?
KR: Ia satu adegan besar tetapi ia masih ketat. Sebagai contoh, kami berada di Thunder Bay malam tadi dan saya bercakap dengan beberapa lelaki di Greenbank yang kami bermain di sana. Ternyata kami sudah tersambung dan saya terlupa mengenainya. Kami tidak ingat bahawa kami akan merakamkan satu sama lain sebelum ini. Saya suka mengatakan bahawa perkara-perkara seperti itu membuat halaman belakang anda sedikit lebih besar.
Ketika pertama kali saya keluar, saya tahu ada banyak pemuzik yang hebat di Winnipeg, tetapi sebaiknya anda juga melayari teman-teman anda di Calgary atau teman-teman anda di Edmonton. Terdapat juga banyak crossover dengan genre yang berbeza juga. Saya mempunyai kawan yang membuat punk rock atau logam, tetapi mereka masih keluar untuk menunjukkan muzik rakyat. Muzik yang bagus adalah muzik yang baik dan orang-orang yang melakukan ini semuanya bersama-sama. Kita semua saling bantu dan saling menyokong apabila kita boleh.
KM: Di mana anda mahu mengambil kerjaya muzik anda pada masa hadapan?
KR: Lawatan saya dengan Greenbank membungkus dalam beberapa minggu dan saya akan pulang ke rumah. Saya mempunyai beberapa perayaan dan satu lagi lawatan singkat yang dibarisi tahun ini, tetapi saya cuba memberi tumpuan untuk mendapatkan beberapa lagu untuk rekod seterusnya. Saya mempunyai beberapa lagu yang saya hancurkan pulang ke rumah dan semacam memikirkan siapa yang akan saya kumpulkan untuk bekerja di album baru dan bunyi yang saya mahukan. Terdapat beberapa lagu protes yang saya sedang kerjakan kerana kita hidup dalam masa yang dikenakan secara politik dan saya ingin menulis beberapa lagu untuk rakyat. Saya tidak tahu persis bagaimana semua akan datang bersama tetapi saya sangat teruja untuk mula bekerja di atasnya.
KM: Bagaimana anda mengecas semula bateri kreatif anda?
KR: Apabila saya pulang dari lawatan ini, ia akan menjadi rehat musim bunga. Rakan saya adalah seorang guru jadi kami akan berlepas minggu itu. Kami akan menuju ke negara kotej. Itulah tempat melarikan diri kami. Saya menggunakannya untuk melarikan diri dari mengikat tur. Ia cantik dan banyak memancing untuk saya lakukan dan tempat yang indah untuk mengambil gambar.